Books - L’ultimo chef cinese “The last Chinese Chef” Nicole Mones, Neri Pozza Editore 2009, 17.50€
I classici ci dicono che le forze misteriose dell’autunno creano aridità in cielo e metallo sulla terra. Come sapore si crea l’acre, e il dolore come sentimento. Il dolore non può essere tenuto né fuori dalla porta, né dentro di sé troppo a lungo. In entrambi i casi porterebbe all’ossessione. Per una persona che soffre, si preparano pietanze con erba cipollina, zenzero, coriandolo e rosmarino. Il loro sapore acre fa affiorare il dolore e lo espelle dal corpo, facendo sì che si disperda nell’aria. Secondo i cinesi l’abilità dello chef è di preparare pietanze utilizzando diversi ingredienti senza che i commensali sappiano identificarli con precisione. Attraverso l’artificio, lo chef di alto livello deve riuscire a compiacere la mente tanto quanto l’appetito! La descrizione e preparazione di ricette millenarie della cucina cinese e l’intrecciata amicizia tra una donna americana e un uomo cinese, nato e vissuto negli Stati Uniti, rende questo romanzo intrigante e coinvolgente. (Virginia Rosselli)
The classics tell us that the mysterious poker of fall create dryness in heaven and metal on the earth. Of the flavors they create the pungent. Among emotions they create grief. Grief can neither be walled away nor be held close too long. Either will lead to obsession. For someone grieving, cook with chives, ginger, coriander, and rosemary. Theirs is the pungent flavour, which draws grief up and out of the body and releases it into the air. According to the Chinese the ability of the chef is to prepare different dishes using ingredients without that diners know how to identify them, precisely. Through the artifice, the chef of high level must be able to please the mind as much as the appetite! The description and preparation of the Chinese ancient recipes together with a special friendship between an American woman and a Chinese man born and lived in USA, makes this novel intriguing and involving. (by Virginia Rosselli)
